3D Courseware — Les Éditions 3D

Technology-Enhanced Language Learning
Apprentissage des langues assisté par ordinateur

Translation Services

Henri Mydlarski, Ph.D.

Consulting and Translation Services

"Les paroles s'envolent, les écrits restent."

Professor Emeritus of French, The University of Calgary

1807 Bay Shore Road S.W.
Calgary, Alberta
T2V 3M2 CANADA

Tel: (403) 281-1911
Email: courseware@telusplanet.net

A native French speaker, educated in France, Canada and the United States, Dr. Mydlarski was professor of French language and literature at the University of Calgary for many years. After taking early retirement in 1993, he opened his consultancy to provide consulting and translation services to a wide variety of clients with a focus on English to French translation.

"Les paroles s'envolent, les écrits restent." Toute traduction de l'anglais en français par le Dr. Mydlarski porte témoignage du génie des deux langues.


Clients

Client list available upon request.

Research Interests

Henri Mydlarski, professeur émérite de littérature et langue françaises à l'Université de Calgary, est spécialiste de l'écriture et de la pensée moralistes des Lumières. Il est l'auteur, entre autres, d'un important nombre d'études sur l'ensemble de la production Duclos - Vauvenargues - Toussaint - Sénac de Meilhan - Chamfort - Rivarol - Joubert, etc. Il a en outre collaboré à la nouvelle édition des fameux dictionnaires Laffont-Bompiani des auteurs et des oeuvres.

Published widely including chapters/articles in the following:

Revue des Sciences Humaines, Revue d'Histoire Littéraire de la France, Studies on Voltaire and the Eighteenth Century, Le Siècle des Lumières et la Bible, Dictionnaire des Auteurs (Éditions Laffont), Dictionnaire des Oeuvres (Éditions Laffont), Romance Quarterly, etc

Other Information

Ph.D. in French literature and linguistics (1969), University of Colorado

References provided upon request.